Jaime Huenún:
"Hay que rescatar al verdadero Neruda"
Por José Osorio y Ana Muga
Fuente:
www.elsiglo.cl
El 15 de diciembre,
Jaime Huenún recibió el Premio Pablo Neruda 2003. Premio que ha sido silenciado
por los grandes medios de comunicación y que viene a reconocer la obra de un
poeta de origen mapuche huilliche.
Nacido en Valdivia en 1967, estudió PedagogÃa en Castellano, ha ganado diversos
concursos y sus poemas están en varias antologÃas. Vive en Freire y con dos
libros en su bibliografÃa se ha dado el tiempo para publicar revistas, dirigir
encuentros literarios y fundar la única pagina de literatura mapuche en Internet
(www.ulmapu.cl). Actualmente trabaja en dos textos, uno de poemas cuyo nombre es
"Reducciones" y que se refiere a la forma en que el pueblo mapuche ha vivido en
los últimos 120 años y el otro "Memorial del desarraigo", testimonios de gente
mapuche urbana que viene del campo y tiene que instalarse en los márgenes de la
ciudad, como exiliado de su lugar de origen.
El Siglo conversó con Jaime tratando de abordar temas que tienen que ver con su
vida, la realidad y lucha de su pueblo. Estuvimos en las cercanÃas del Cerro
Huelén mientras su familia lo esperaba en la habitación del hotel aguardando los
minutos para el regreso a sus tierras luego de recibir este importante premio.
-¿Qué significa para ti este premio?
"Cuando hace unas semanas se anunció el premio significó un honor, porque de
alguna manera es recibir un fragmento de la herencia nerudiana, no solo poética
sino también económica. Neruda legó sus bienes al pueblo, al Partido Comunista y
a la poesÃa chilena y en ese sentido me siento absolutamente honrado con este
premio que fue otorgado por un Premio Nacional, un representante de la Academia
Chilena de la Lengua y un representante de la Sociedad de Escritores de Chile.
Donde no hubo
â??según entiendo- presencia de elementos directivos de la Fundación Neruda. Es un
premio otorgado en justa ley y en ese sentido estoy tranquilo. Me parece estar
recepcionando un fragmento de la utopÃa nerudiana que era compartir su creación
poética con todos los sectores del paÃs, en particular con los mapuche, que él
consideró en su obra y también en sus discursos".
-En la ceremonia de premiación hubo una manifestación contra Juan AgustÃn
Figueroa por su papel en los juicios contra dirigentes mapuches, que
precisamente ese dÃa fueron condenados a penas de varios años. ¿No crees que
este premio es una suerte de lavado de imagen de la Fundación que él dirige?
"Lamentablemente se suscitó esta situación coyuntural que se viene arrastrando
por año y medio, en donde se premió a un poeta que es de origen mapuche
huilliche, que tiene una posición crÃtica en relación al accionar del Estado de
Chile en el sur del paÃs con las comunidades y los sectores mapuche. No es
primera vez que yo tengo opiniones polÃticas frente a ese tema, aun cuando no
soy ni polÃtico ni representante de ninguna organización.
Me he visto envuelto en esta especie de polémica por un premio literario. No lo
entiendo como una manera de limpiar la imagen de la Fundación por todas las
situaciones que han sucedido en relación a algunos de sus personeros directivos,
en este caso especÃfico Juan AgustÃn Figueroa. Es un premio que se ha otorgado
hace ya 15 años, que le ha sido otorgado a Raúl Zurita, Diego Maqueira, Clemente
Riedemann, Gonzalo Millán. No creo que el premio que se le entregó a Zurita
fuera para sanear una deuda con la gente que fue torturada, pues Zurita estuvo
prisionero y fue torturado en algún momento. Como no creo que el jurado que me
entregó el premio lo haga como para reparar una especie de daño que se le ha
hecho a la comunidad mapuche del sur. Un premio de poesÃa no repara nada.
-¿En algún momento pensaste en no aceptarlo?
"Fue una situación difÃcil, lo conversé con mi esposa, pero opté
responsablemente por aceptarlo, primero porque si lo rechazaba significaba más
polémica y una de las cosas que no me interesa es ser parte del noticiario. Yo
escribo en el sur del paÃs, en un pueblo pequeño, soy parte de una población de
casas básicas, mi economÃa tampoco es descollante. Además era un premio a un
trabajo, a una trayectoria. Tres mil dólares no compensan el trabajo literario
que he hecho durante años, y que si uno lo divide por meses, en 2 ó 3 años de
trabajo no significa mucho. Es un premio que se desvanece inmediatamente en
términos económicos e incluso en términos honorÃficos, pues uno tiene que
continuar trabajando en lo que hace, en mi caso la poesÃa. Los premios son
estÃmulos momentáneos que se pierden, sobre todo en estos tiempos en que la
poesÃa tiene solamente cobertura mediática por razones extraliterarias. Yo
lamento que haya coincidido con un problema coyuntural muy serio para el pueblo
mapuche organizado, que es el de los lonkos condenados a cinco años y un dÃa de
prisión por presuntas amenazas terroristas. La Fundación Neruda se ha echado
encima, por este problema, un karma que va a ser difÃcil que lo pueda disolver
en el tiempo a menos que tengan otras actitudes, otras maneras de proceder. Eso
va a manchar gran parte de lo que va a ser el centenario de Neruda el próximo
año. El tema mapuche es muy significativo tanto fuera como dentro de Chile y la
situación de la Fundación va a ser complicada por la tozudez y una fe ciega en
un supuesto estado de derecho que no coincide con las tradiciones culturales de
un pueblo que es distinto, sobre todo en las zonas campesinas".
-Tú has recibido varios premios en donde la figura convocante es Neruda. ¿Cómo
te relacionas con el poeta Pablo Neruda?
"Neruda es un personaje absolutamente complejo, creo que se equivocan tanto
quienes lo santifican como quienes lo demonizan. Es un personaje de la historia
literaria universal del que hemos tenido la suerte de que naciera en este paÃs,
y que es un terreno fértil para el surgimiento de otros talentos. La poesÃa
chilena se conoce en el mundo por Neruda. Mi vinculación con él es como lector,
su vida de coleccionista me interesa bien poco, la vida de sibarita no me
interesa y es lo que actualmente se está explotando. Esas facetas de su
personalidad, la vida del Neruda trágalo-todo, del coleccionista de objetos
extraños, del Neruda como un sujeto del mundo, un diletante, no es la
personalidad que me atrae. A mà me atrae el poeta, la figura atormentada de ese
poeta de â??Residencia en la Tierraâ?? o la figura clandestina de ese joven poeta de
Temuco que tenÃa que arrancar de su padre para escribir su poesÃa, la vida del
Neruda fugitivo que escribÃa el â??Canto Generalâ?? metiéndose por los caminos
recónditos de los bosques y cordilleras de Chile hacia Argentina. Me interesa la
auténtica voz polÃtica de Neruda, aquella en que se aparta de ese discurso
polÃtico complaciente incluso con su propia corriente ideológica. El plantea
cosas mucho más profundas que tocan a toda la humanidad y dentro de esos
discursos polÃticos me interesa aquel en el que repara en los pueblos
originarios, en el mestizaje de Latinoamérica, en esto de que somos un paÃs y un
continente de mezclas e hibridaje de diferentes conexiones. Esas son las páginas
y las facetas de la personalidad de Neruda que me interesan".
-A propósito de mezclas, tú reivindicas tu condición de mestizo, es uno de los
temas que recurrentemente abordas, a diferencia de una cierta pureza mapuche. ¿A
qué se debe?
"Lo del mestizaje no es un tema en mi caso, sino un vivencia. Yo soy un
champurria, un mezclado, un mestizo como dicen los mapuche. La idea de asumir
esa parte de mi biografÃa es tratar de compenetrarme honestamente con mi propia
vida, mi propio ámbito de existencia, pero es complejo y no es fácil. Es
complejo. Por una parte existe una corriente intelectual y dirigencial mapuche
que reivindica una ancestralidad idealista, una pureza un tanto maniquea acerca
de quien es más o menos mapuche. Por otro lado, tengo que vivir en una sociedad
chilena contemporánea a la cual de una u otra manera todos pertenecemos,
mapuche, rapanui, aymarás, y de alguna manera todos tenemos que llegar a las
oficinas públicas, todos vemos TV, todos estamos dentro de un marco cultural,
polÃtico y económico que es esta contemporaneidad chilena. Son estos modelos que
se nos imponen cotidianamente. No es fácil asumir que Chile es un paÃs
contaminado, mezclado, donde todos quieren resaltar sus orÃgenes más o menos
puros. Que yo soy de origen germano, que yo soy de origen italiano, que yo soy
mapuche. En definitiva, tal vez mi posición es la más incomoda de todas en esta
hornada de intelectuales mapuche que están reflexionando y creando desde ciertas
zonas de identidad".
-¿Existe la poesÃa mapuche pura?
"Existe una etnoliteratura mapuche que tiene cierta vigencia en comunidades y en
ciertos sectores de mapuche urbanos, que es el ejercicio y la practica del UL,
del ULKANTU, que es el canto mapuche. Pero los poetas mapuche contemporáneos se
han desmarcado de esa realidad porque han empezado a escribir libros y son sus
libros los que los hacen conocidos, salvo el caso de Leonel Lienlaf que con el
uso de la tecnologÃa ha mantenido el canto mapuche que él practica. Los poetas
mapuche contemporáneos han apostado al libro como un instrumento de difusión de
su trabajo y planteándose derechamente en la escritura. Obviamente, hay un
enraizamiento en la oralidad campesina mapuche. Las tradiciones más étnicas no
han tenido un desarrollo y se han ido perdiendo".
-¿Cómo se expresa para ti la idea de la autonomÃa mapuche en medios como el
periódico Azkintuwe?
"Yo creo que hace falta cada dÃa más la presencia de medios autodeterminados,
gestionados, producidos y terminados por la gente mapuche. Con toda su
diversidad, hace falta que la sociedad mapuche se exprese. Esta sociedad es de
derecha, de izquierda, evangélica, católica, es mujer, son niños, jóvenes, una
diversidad inherente a todo pueblo. Mientras más gente esté en eso, se va a
conocer mejor al pueblo mapuche y se van a derribar los estereotipos y las
ignorancias. En Temuco la gente no tiene idea del tema mapuche, que significa un
apellido. En relación a ciertos medios escritos mapuche hay esfuerzos
interesantes como Azkintuwe (â??el lugar desde donde miramosâ??) que me parece un
esfuerzo muy notable pues además es una conjunción de mucha inteligencia con una
postura con la cual uno puede estar en desacuerdo pero hay un trabajo serio, que
ha dignificado el trabajo periodÃstico mapuche, el trabajo informativo mapuche,
hay una gran profundidad de reflexión que ojalá perdure. Es un trabajo que
combina ideologÃa, reflexión, cultura, fuerza, entusiasmo y perseverancia. Es un
diario que debe continuar".
-Y en el plano de la unidad, ¿qué te parece que este periódico apueste por un
trabajo conjunto de mapuches de Chile y Argentina?
"Yo creo que una de las condenaciones del pueblo mapuche ha sido la disparidad
de criterios para conducir la lucha, lo que se ha refrendado en una diversidad
de organizaciones que muchas veces han tenido caminos diversos que nunca han
planteado una posición común, una plataforma común de lucha, cosa que hace
falta. Ya no es posible mantener espacios de combate alejados unos de otros, el
pueblo y los referentes mapuche tienen que unirse por lo menos en cuestiones
básicas. Por eso la apertura hacia Argentina, a Neuquén, a San MartÃn de los
Andes, la zona del puelmapu, me parece absolutamente necesaria. De alguna manera
los mapuche argentinos y chilenos se saben hermanos".
-Volviendo a Neruda: ¿qué reflexión te provoca el hecho de que el próximo año se
celebre el centenario de Neruda, y los intentos por sacarle la faceta militante
al Premio Nobel?
"Yo creo que el Partido Comunista de Chile está en su legÃtimo derecho de
celebrar el centenario de Neruda porque fue su poeta. Por extensión, por su
obra, por sus poemas es el poeta nacional y ese tÃtulo ya no se lo quita nadie.
Es el poeta emblemático, que es la carta de presentación en todo el mundo y ese
poeta pertenece al Partido Comunista de Chile del punto de vista polÃtico,
porque fue militante durante gran parte de su vida y porque mucho de lo que
escribió tiene que ver con el Partido Comunista de Chile. Creo que se le hace un
flaco favor a la obra negándole esa faceta, esa vinculación, y privilegiando al
poeta diletante, sibarita, viajero o coleccionista. Ese poeta light con el cual
es posible hacer miles de libros de living, de lujo. Hoy Neruda reclama de su
gente, de sus herederos, el que de una vez por todas llegue al pueblo como
poeta. Esas ediciones del Neruda popular, que llegaba gratuitamente a las
poblaciones, a la casa del vecino, a la casa del poblador. Ese Neruda tiene que
ser reivindicado con seriedad, con mucha fuerza. Hay que rescatar al verdadero
Neruda, de lo contrario el muerto va a seguir penando. Porque Neruda está
muerto, pero no como poeta: su poesÃa reclama lectores. Nadie lee a Neruda,
todos le rinden pleitesÃa pero nadie lee a Neruda. Hace falta el compromiso de
los herederos de Neruda, del Partido Comunista de Chile, de los poetas de Chile,
de hacer que sea realmente un poeta popular, un poeta que establezca una
interlocución con el pueblo, con la gente común y corriente, la gente para la
cual él escribió aun en sus situaciones más complejas y difÃciles. Es necesario
hacerlo, hay que celebrar a Neruda a nivel popular, tiene que volver a sus
raÃces, sacarlo de ese sitial de oso pequeño burgués y este centenario tiene que
ser el motivo para sacarlo de esta situación. Neruda disfrutó de la vida pero
también escribió una obra notable que tiene que ver con los intereses de los más
desposeÃdos y eso no se da a conocer, no se privilegia".
-Por último, gran parte del paÃs ha recibido con mucho dolor pero también con un
gran reconocimiento a su labor la noticia de la enfermedad de Gladys MarÃn.
¿Cuáles son las palabras que te nacen respecto de Gladys?
"Ella representa toda esta necesidad de decirle â??no' a un sistema avasallante.
Yo lamento mucho que ella esté pasando por un problema médico que yo puedo
entender, porque yo también lo vivÃ. Espero que ella pueda seguir diciéndole
â??noâ?? con su lenguaje, con su modo, al sistema que está coartando muchas
posibilidades de creación. Ojalá esté pronto de vuelta en Chile".
Contactos en
jhuenun@hotmail.com
Libros Publicados:
Ceremonias (1999)
Puerto Trakl (2001)
Dirige:
Revista Pewma (Los sueños)